Deuteronomy 33

Capítulo 33

Moisés bendice a las doce tribus

1Esta es la bendición con la que Moisés, hombre de Dios a, bendijo a los israelitas antes de morir. 2Dijo:

«El Señor vino del Sinaí b

Esclareciéndoles
Lit. se levantó para ellos.
desde Seir d;

Resplandeció desde el monte Parán e,

Y vino de en medio de diez millares de santos
Lit. miríadas de santidad.
,
g;

A Su diestra había fulgor centelleante
O una ley de fuego.
para ellos i.
3»En verdad, Él ama al pueblo
Lit. a los pueblos.
,
k;

Todos Tus
Lit. sus.
santos m están en Tu mano,

Y siguen en Tus pasos
O se postraron a tus pies.
;

Todos reciben de Tus palabras o.
4»Una ley nos dio Moisés p,

Una herencia q para la asamblea de Jacob.
5»Él era rey en Jesurún
I.e. Israel.
,

Cuando se reunieron los jefes
Lit. las cabezas.
del pueblo,

Junto con las tribus de Israel t.

6»Viva Rubén u, y no muera,

Y no sean pocos sus hombres».

7En cuanto a Judá, esto dijo:

«Escucha, oh Señor, la voz de Judá v,

Y tráelo a su pueblo.

Con sus manos luchó por ellos
Lit. él.
;

Sé Tú su ayuda contra sus adversarios».

8De Leví dijo:

«Tu Tumim y Tu Urim x sean para Tu hombre santo
Lit. para él.
,
z,

A quien pusiste a prueba en Masah,

Con quien luchaste en las aguas de Meriba aa;
9El que dijo de su padre y de su madre:

“No los conozco
Lit. veo.
”;

Y no reconoció a sus hermanos,

Ni consideró a sus propios hijos ac,

Porque obedecieron Tu palabra,

Y guardaron Tu pacto ad.
10»Ellos enseñarán Tus ordenanzas a Jacob

Y Tu ley a Israel ae.

Pondrán incienso delante de Ti
Lit. en tus narices.
,
ag,

Y holocaustos perfectos sobre Tu altar ah.
11»Bendice, oh Señor, sus esfuerzos,

Y acepta la obra de sus manos;

Quebranta los lomos de los que se levantan contra él

Y de los que lo odian, para que no se levanten más».

12De Benjamín, dijo:

«Habite el amado del Señor en seguridad ai junto a Aquel

Que le protege
O lo cubre.
todo el día ak,

Y entre cuyos hombros mora al».

13De José, dijo:

«Bendita del Señor sea su tierra,

Con lo mejor de los cielos, con el rocío am

Y con las profundidades que están
Lit. reposan.
debajo;
14Con lo mejor de los frutos del sol

Y con los mejores productos de los meses;
15Con lo mejor de los montes antiguos

Y con lo escogido de los collados eternos ao;
16Con lo mejor de la tierra y cuanto contiene

Y el favor del que habitaba en la zarza.

Descienda la bendición sobre la cabeza de José,

Y sobre la coronilla del consagrado
O distinguido.
entre sus hermanos aq.
17»Su majestad es como la del primogénito del toro,

Y sus cuernos son los cuernos del búfalo ar.

Con ellos empujará a los pueblos as,

Todos juntos, hasta los confines de la tierra.

Tales son los diez millares de Efraín,

Y tales los millares de Manasés».

18De Zabulón at, dijo:

«Alégrate, Zabulón, en tus salidas
O tus empresas.


Y tú Isacar, en tus tiendas.
19»Llamarán a los pueblos al monte av;

Allí ofrecerán sacrificios de justicia aw,

Pues disfrutarán
Lit. chuparán.
de la abundancia de los mares ay,

Y de los tesoros escondidos en la arena».

20De Gad az, dijo:

«Bendito el que ensancha a Gad;

Se echa como león
O leona.
,
bb,

Y desgarra el brazo y también la coronilla.
21»Entonces reservó
Lit. vio.
para sí la primera parte bd,

Pues allí la porción de gobernante le estaba reservada
O cubierta.
,
bf.

Y él vino con los jefes del pueblo bg;

Ejecutó la justicia del Señor,

Y Sus ordenanzas con Israel bh».

22De Dan bi, dijo:

«Dan es cachorro de león bj

Que salta desde Basán».

23De Neftalí bk, dijo:

«Neftalí, colmado de favores,

Y lleno de la bendición del Señor,

Toma posesión del mar y del sur».

24Y de Aser bl, dijo:

«Más bendito que
O Bendito entre los.
hijos es Aser;

Sea favorecido por sus hermanos,

Y moje su pie en aceite bn.
25»De hierro y de bronce serán tus cerrojos bo,

Y tan largo como tus días bp será tu reposo
O fuerza.
.

26»Nadie hay como el Dios de Jesurún
I.e. Israel.
,
bs,

Que cabalga los cielos bt para venir en tu ayuda,

Y las nubes, en Su majestad.
27»El eterno Dios es tu refugio
O una morada.
,
bv,

Y debajo están los brazos eternos bw.

Él echó al enemigo delante de ti bx,

Y dijo: “¡Destruye by!”.
28»Por eso Israel habita confiado
O en seguridad.
,
ca,

La fuente de Jacob habita separada cb

En una tierra de grano y vino nuevo cc;

Sus cielos también destilan rocío cd.
29»Dichoso ce tú, Israel.

¿Quién como tú, pueblo salvado por el Señor cf?

Él es escudo de tu ayuda cg,

Y espada de tu gloria ch.

Tus enemigos simularán someterse ante ti ci,

Y tú pisotearás sus lugares altos cj».
Copyright information for NBLA